News

POST TYPE

FEATURE

ဆယ္လမြန္၏ အိမ္ျပန္ခရီး
13-Aug-2016 tagged as

“မိုင္ေပါင္းႏွစ္ေသာင္းေက်ာ္ဆိုတာ နည္းတဲ့ခရီးမွ မဟုတ္ဘဲ” ဟု ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း စိတ္ပ်က္လက္ပ်က္ ဆိုလိုက္သည္။


အေရွ႕အေနာက္ ကမာၻႏွစ္ျခမ္းကို ဆက္တိုက္ ေခါက္တုံ႔ေခါက္ျပန္ သြားခဲ့ရသည့္အေပၚ သူ၏ ခႏၶာကိုယ္က မလိုက္ပါႏိုင္။ အလြန္ပင္ပန္းႏြမ္းလ်ေနခဲ့သည္။

မိုင္ေသာင္းႏွင့္ခ်ီ ခရီးႏွင္ခဲ့သည့္ ေခတ္သစ္ဆယ္လမြန္ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းအတြက္ အမိေျမ၏ ႀကိဳဆိုမႈက မသင္း။ ေရာက္ေရာက္ခ်င္း မဆိုင္းျပန္ပို႔ခံရသည့္ သူကိုယ္တိုင္ပင္ သိမထားေသာ အမည္ပ်က္စာရင္း (Black List) က အသင့္ေစာင့္ေနခဲ့သည္။ အမိေျမသို႔ ေရာက္သည့္တိုင္ ထိုေျမထိုေလ ထိုေရတို႔ကို ထိေတြ႔႐ႉ႐ႈိက္ခြင့္ပင္ မရခဲ့။

ဆႏၵတို႔ကို ေပြ႔ပိုက္ရင္း ေနာက္ေၾကာင္းျပန္ခဲ့ရသည္။

“ရည္႐ြယ္ခ်က္က စာသင္လို႔လည္း မဟုတ္ဘူး၊ ရက္ေက်ာ္ေနတာေၾကာင့္လည္း မဟုတ္ဘူး။ ကၽြန္ေတာ္က ၈၈ ေက်ာင္းသားေခါင္းေဆာင္ ျဖစ္တာရယ္၊ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ပံ့ပိုးေထာက္ခံတဲ့သူျဖစ္လို႔ အဲဒီႏွစ္ခ်က္တည္းနဲ႔ ေဆာ္တာပဲ” ဟု ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းက ၂၀၁၄ ခုႏွစ္က ျပည္ႏွင္ဒဏ္ ေပးခံလိုက္ရသည့္ ျဖစ္စဥ္အေပၚ တစ္ထစ္ခ် ေဝဖန္ျပစ္တင္လိုက္သည္။

အေမရိကန္ ႏိုင္ငံသားတစ္ဦးအျဖစ္ ခံယူထားသူ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းသည္ ၿပီးခဲ့သည့္ ၂၀၁၄ ခုႏွစ္က ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ လူမႈေရးဗီဇာျဖင့္ ပထမအႀကိမ္ အမိေျမသို႔ ျပန္လည္ေျခခ်ခဲ့သည္။ ထိုစဥ္က ရက္ေက်ာ္ေနထိုင္ခဲ့ျခင္း၊ လူမႈေရးဗီဇာျဖင့္ လာေရာက္ၿပီး  စာသင္ၾကားျခင္းကဲ့သို႔ ဗီဇာစည္းကမ္းမ်ား ေဖာက္ဖ်က္ျခင္းဆိုင္ရာ စြဲဆိုခ်က္တို႔ျဖင့္ ၎မွာ ျပည္ႏွင္ဒဏ္ ေပးခံခဲ့ရသည္။

ထိုအက်ိဳးဆက္ေၾကာင့္ပင္ ဆယ္လမြန္၏ ဒုတိယအႀကိမ္ အိမ္အျပန္ခရီးက မသာယာခဲ့။ အမိေျမ၌ တစ္နာရီခန္႔သာ ေျခခ်ခြင့္ ရခဲ့သည္။ ေလယာဥ္ျဖင့္  ၂၂ နာရီအၾကာ ခရီးဆန္႔ခဲ့ရေသာ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုသို႔ ခရီးေရာက္မဆိုက္ ျပန္ပို႔ခံခဲ့ရသည္။

သို႔ေသာ္ ကံတရားက ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းဘက္တြင္ ရွိေနခဲ့သည္ဟု ဆိုရမည္ေလာ။  ထိုသတင္းစကားတို႔က ႏိုင္ငံေတာ္ အတိုင္ပင္ပုဂၢိဳလ္ထံသို႔တိုင္ ေပါက္ေရာက္ခဲ့ၿပီး ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းကို အမည္ပ်က္စာရင္းမွ ပယ္ဖ်က္ေပးခဲ့သည္။

သို႔ေသာ္ အခ်ိန္မမီေတာ့။ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းက ရန္ကုန္ႏွင့္ မိုင္ ၈၀၀၀ ေက်ာ္ ကြာေဝးသည့္ နယူးေယာက္ၿမိဳ႕သို႔ ဩဂုတ္ ၃ ရက္ေန႔တြင္ ျပန္ေရာက္သြားခဲ့ၿပီ။

နာရီ ၅၀ ေက်ာ္ၾကာ ေလယာဥ္စီးခဲ့ရေသာဒဏ္က ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းကို ထုေထာင္းႏွိပ္စက္ကာ ဖ်ားနာေစခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ အမိေျမ အျပန္ခရီးကို လက္ေတာ့မေလွ်ာ႔။

မိုင္ ၃၀၀ နီးပါးေဝးသည့္ ေနရပ္ျဖစ္သည့္ Buffalo ၿမိဳ႕သို႔ မျပန္ဘဲ နယူးေယာက္မွ တစ္ဆင့္ ျပည္ေတာ္ျပန္ ခရီးအတြက္ ထပ္မံႀကိဳးစားျပန္သည္။

ဩဂုတ္လ ၈ ရက္၊ နံနက္ ၆ နာရီခြဲ။

ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း လိုက္ပါလာေသာ ကာတာေလေၾကာင္းလိုင္း ေလယာဥ္ႀကီးက မိုးသားတို႔ မည္းနက္ျပည့္သိပ္ကာ ႐ြာမယ္ဟန္ ျပင္ေနေသာ ေကာင္းကင္ႀကီးကို ထိုးခြင္းကာ ရန္ကုန္ေလဆိပ္သို႔ တၿငိမ့္ၿငိမ့္ တသိမ့္သိမ့္ျဖင့္ ဆင္းသက္လာေခ်ၿပီ။

အခ်ိန္သီတင္းတစ္ပတ္ အတြင္းမွာတင္ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း ရန္ကုန္သို႔ ႏွစ္ႀကိမ္တိုင္ ေရာက္ခဲ့သည္။ သို႔ရာတြင္ ႀကိဳဆိုပုံခ်င္းေတာ့ ျခားနားလြန္းသည္။

ဩဂုတ္လ ၂ ရက္ေန႔ ခရီးစဥ္က အခ်ိန္ပင္မဆိုင္း ႏွင္လြတ္ခဲ့သည္။ ယခုဩဂုတ္ ၈ ရက္ေန႔တြင္ေတာ့ ျပည္တြင္းဝင္ေရာက္ရန္ လ.ဝ.ကသို႔ ျဖတ္သန္းရာ၌ပင္ အမ်ားသူငွာ ခရီးသြားမ်ားကဲ့သို႔ ေစာင့္ဆိုင္းတန္းစီရန္ မလို။ VIP အေနႏွင့္ သီးသန္႔စစ္ေဆး၍ ျဖတ္သန္းခြင့္ ေပးလိုက္သည္။ အမိေျမ၏ ႀကိဳဆိုမႈအေပၚ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းကေတာ့ ရီ (ရယ္) ခ်င္ ေနမိသည္ေတာ့ အမွန္။

 “ကိုယ့္က်မွ လူမုန္းလို႔ မူသုံးတာမ်ိဳး၊ ကိုယ့္က်မွ လူခင္လို႔ မူျပင္တယ္ ဆိုတာမ်ိဳးကို ေျပာခ်င္တာ” ဟု သူက ရယ္ေမာျခင္းစြက္လ်က္ ပြင့္လင္းစြာ ဆိုလာသည္။

ယခုတစ္ႀကိမ္တြင္ေတာ့ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းကို ေစာင့္ေမွ်ာ္ေနၾကသည့္ သူငယ္ခ်င္း၊ အေပါင္းအသင္းတို႔သည္လည္း သက္မေမာကို ေျဖေလွ်ာ႔မႈတ္ထုတ္ႏိုင္ခဲ့ၾကၿပီ။

ေလဆိပ္သို႔ လာႀကိဳၾကသူမ်ားတြင္ သူငယ္ခ်င္းျဖစ္သူ ဦးဘသက္ေအာင္သည္လည္း အပါအဝင္။ သူကေတာ့ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း ျပန္လာခြင့္ရျခင္းအေပၚ ႏိုင္ငံေတာ္အတိုင္ပင္ပုဂၢိဳလ္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ကို ေက်းဇူးတင္ေနမိသူ။ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း၏ ျပည္ေတာ္ျပန္ခရီးႏွင့္ ပတ္သက္၍ ႏိုင္ငံေတာ္အတိုင္ပင္ပုဂၢိဳလ္က ၂၄ နာရီအတြင္း အၿပီးေဆာင္႐ြက္ေပးခဲ့၍သာ ယင္းသို႔ ခ်က္ခ်င္းျပန္လာခြင့္ရျခင္းဟု ၎က ဆိုသည္။

“ဒီမွာရွိတဲ့ လဝကက Blacklist မဖ်က္ရေသးဘူးဆိုလည္း ခဏေတာ့ ထိန္းထားလိုက္ရင္ ျပႆနာ နည္းသြားမယ္။ ခ်က္ခ်င္းျပန္ပို႔လိုက္ေတာ့ တစ္ဖက္လူမွာ စိတ္အနာတရ ျဖစ္တယ္” ဟု ဦးဘသက္ေအာင္က မခ်ိတင္ကဲဆိုသည္။

အမိေျမသို႔ ေျခခ်ခြင့္ရၿပီဟု ဆိုေသာ္လည္း ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း၏ ရင္တြင္းက ဆႏၵတစ္စုံက ေရစုန္ေမ်ာသြားၿပီ ျဖစ္သည္။ မျဖစ္ျဖစ္ေအာင္ တက္မည္ဟု အားခဲခဲ့သည့္ ဇာတိေျမ ေရနံေခ်ာင္းၿမိဳ႕၏ ဒီမိုကေရစီအထိမ္းအမွတ္ ေက်ာက္တိုင္ဖြင့္ပြဲႏွင့္ အလြဲႀကီး လြဲခဲ့ရၿပီ။

သမိုင္ဝင္ ရွစ္ေလးလုံး အေရးအခင္းႀကီး၏ နိဒါန္းအစ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္ ဩဂုတ္လ ၆ ရက္ေန႔က ေရနံေခ်ာင္းၿမိဳ႕တြင္ အေရးအခင္းအတြက္ တိုက္ပြဲဝင္ရင္း က်ဆုံးသြားခဲ့သူ ငါးဦးကို ရည္႐ြယ္၍ အထိမ္းအမွတ္အျဖစ္ စိုက္ထူထားသည့္ ေက်ာက္တိုင္ဖြင့္ပြဲပင္ ျဖစ္သည္။

ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း လာေရာက္ႏိုင္ျခင္း မရွိေသာ္လည္း  အထိမ္းအမွတ္ေက်ာက္တိုင္ ဖြင့္ပြဲကေတာ့ ခမ္းနားခဲ့သည္။ သိုက္ၿမိဳက္ခဲ့သည္။ သို႔ေသာ္ ၿမိဳ႕ေနလူထုႏွင့္ သူငယ္ခ်င္းမ်ား စိတ္ထဲတြင္ေတာ့ ဆို႔ဆို႔ႏွင့္ႏွင့္  ရွိေနခဲ့သည္။ သူတို႔အေတြးတြင္ သူတို႔ ၿမိဳ႕သား ၈၈ ရဲေဘာ္ႀကီး ေမာင္ေမာင္ဝမ္းကို သတိတရ ရွိေနသည္။

“သူမလာတဲ့အတြက္ စိတ္မေကာင္းၾကဘူး။ ခု လြတ္လြတ္ကၽြတ္ကၽြတ္နဲ႔ ျပည္ေတာ္ျပန္ခြင့္ ရတယ္။ ငါတို႔ သူငယ္ခ်င္းေတြ မေသလို႔ ေတြ႔ရတာပါလားဆိုၿပီး စိတ္လႈပ္ရွားတယ္။ ေပ်ာ္လည္းေပ်ာ္တယ္” ဟု ငယ္သူငယ္ခ်င္း ေဒၚခ်စ္ခ်စ္ႀကိဳင္က ဝမ္းသာလႈိက္လွဲစြာ ဆိုလာသည္။

ဟုတ္ပါသည္။ ေဒၚခ်စ္ခ်စ္ႀကိဳင္ေျပာသည့္ မေသ၍ ေတြ႔ရသည့္ သူငယ္ခ်င္းမ်ားပင္။ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းသည္ ၈၈ ေက်ာင္းသားအေရး လႈပ္ရွားမႈျဖင့္ အေရးအခင္း ေနာက္ပိုင္းတြင္ ရွစ္ႏွစ္တစ္ႀကိမ္၊ ငါးႏွစ္တစ္ႀကိမ္ျဖင့္ ေထာင္ႏွစ္ႀကိမ္ က်ခဲ့သည္။

ထိုအက်ဥ္းေထာင္ကပင္ သူ၏ ဘဝကို တစ္ဆစ္ခ်ိဳး ေျပာင္းေပးလိုက္သည္ဟု ဆိုရမည္။

ေထာင္က်ေနစဥ္ ရွစ္ႏွစ္တာကာလ အတြင္း အဂၤလိပ္စာကို အပတ္တကုတ္ ေလ့လာခဲ့သည္။ ၂၀၀၃ ခုႏွစ္တြင္ ေထာင္မွ ျပန္လြတ္လာၿပီး ေစာင့္ၾကည့္ခံအျဖစ္မွ လြတ္ေျမာက္ရန္ ထိုင္းသို႔  ၂၀၀၄ ခုႏွစ္တြင္  ကူးသြားခဲ့သည္။ ထိုင္းေက်ာင္းသားမ်ားကို အဂၤလိပ္စာ သင္ေပးရင္းျဖင့္ ဘဝရပ္တည္မႈကို ရွာေဖြခဲ့သည္။

ရက္ေက်ာ္ေနထိုင္မႈျဖင့္ ထိုင္းက ဖမ္းမည္ကို မေၾကာက္ေသာ္လည္း တစ္ဖက္ကမ္း ျမန္မာေထာက္လွမ္းေရးမ်ားလက္သို႔ အပ္ခံရမည္ကိုေတာ့ စိုးထိတ္လွသည္ဟု ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း တစ္ေယာက္ ထိုင္းေရာက္ ေန႔ရက္တို႔ကို ျပန္ေျပာင္းကာ ရင္ဖြင့္သည္။

ထို႔ေၾကာင့္ ၂၀၀၆ ခုႏွစ္တြင္ အေမရိကန္ျပည္ေထာင္စုသို႔ ထပ္၍ ကူးခဲ့ရျပန္သည္။

“အေမရိကမွာ အားလုံးက ဇီး႐ိုးက စတာပဲ။ တရားဝင္ Certificate မရွိေတာ့ ရရာဝင္လုပ္ရတာပဲ” ဟု ႐ုန္းကန္ခဲ့ရသည့္ ဘဝအစိတ္အပိုင္းမ်ားကို ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းက ဖြင့္ဟသည္။

ဒုကၡပင္လယ္က ဇြဲသန္သူ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းကို နစ္ျမဳပ္မပစ္ႏိုင္ခဲ့။ ဝမ္းေရး အလုပ္တစ္ဖက္ေၾကာင့္ ေန႔ပိုင္း တကၠသိုလ္ မတက္ႏိုင္ခဲ့သည့္တိုင္ အြန္လိုင္းမွတစ္ဆင့္ Teachers of English to Speakers of Other Languages (TESOL) တြင္ ေလးႏွစ္သင္ၾကား၍ ဘြဲ႔ရေအာင္ ယူလိုက္ေသးသည္။

ထိုသို႔ အလုပ္တစ္ဖက္ျဖင့္ ဘြဲ႔ယူၿပီး ေနာက္ TOFEL သင္တန္းေက်ာင္း တစ္ခုတြင္ အာရွေက်ာင္းသားမ်ားကို အြန္လိုင္းမွ တစ္ဆင့္ စာသင္ေပးႏိုင္ခဲ့သည္။

ထို႔ေနာက္ လြန္ခဲ့သည့္ ေလးႏွစ္က The Master's Program in Teaching English to Speaker of Other Languages ကိုပင္ မဟာဘြဲ႔ရေအာင္ ထပ္၍ယူခဲ့ျပန္ေသးသည္။

မဆုတ္မနစ္ေသာ ဇြဲလုံ႔လတို႔၏ အက်ိဳးဆက္ေၾကာင့္ ယခုအခ်ိန္တြင္ ႐ုန္းကန္ရသည့္ ဘဝအေျခအေနတို႔က လြန္ေျမာက္ခဲ့ၿပီ ျဖစ္သည္။

တ႐ုတ္၊ ဂ်ပန္၊ ကိုရီးယား စသည့္ အာရွေက်ာင္းသားမ်ားကို အဂၤလိပ္စာ သင္ၾကားေပးရသည့္ အခ်ိန္တိုင္း အမိေျမ က ျမန္မာလူငယ္တို႔ကိုလည္း သင္ေပးလိုသည့္ ဆႏၵတို႔က တားမႏိုင္ဆည္းမႏိုင္။ စိတ္အားထက္သန္ေနမိသည္။

ထို႔ေၾကာင့္ ww.thebestenglish4u.com ျဖင့္ ျမန္မာလူငယ္ထုထံ ေစတနာ အရင္းခံကာ အေရာက္လွမ္းခဲ့သည္။

အြန္လိုင္းမွတစ္ဆင့္ အဂၤလိပ္စာ ေလ့လာသူမ်ားၾကား အထင္ကရ ဆရာတစ္ဆူ ျဖစ္လာသူ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းသည္ ငယ္စဥ္ေက်ာင္းသား ဘဝက အဂၤလိပ္စာ အလြန္ညံ့ခဲ့သူဟုဆိုလ်င္ အြန္လိုင္းတပည့္မ်ား လက္ခံႏိုင္အံ့မထင္။ သို႔ေသာ္ အမွန္ပင္ ညံ့ခဲ့ပါသည္ဟု ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းကေတာ့ ဖြင့္ဟလာသည္။

သို႔ေသာ္ ယခုမ်က္ေမွာက္တြင္ေတာ့ အေမရိက၌သာမက အိုင္လိုင္းတြင္ပါ အထင္ကရ အဂၤလိပ္စာဆရာအျဖစ္ ရပ္တည္ေနႏိုင္သူ တစ္ဦးလည္း ျဖစ္၍ ေနျပန္သည္။

ထို႔ေၾကာင့္လည္း အေၾကာင္းသိ သူငယ္ခ်င္းမ်ားက အံ့ဩခဲ့ရသူ။

ေထာင္က်ေနစဥ္ကာလ တစ္ေလွ်ာက္လုံး ေထာင္ဝင္စာ ေတြ႔သူတိုင္းကို ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း ေတာင္းတတ္ခဲ့သည္က တစ္ေန႔စာ တစ္လုတ္စာအတြက္ အစာေရစာ မဟုတ္ခဲ့။ ဘဝတစ္သက္တာ အေထာက္အပံ့ျဖစ္ေစရန္ ညဘက္တို႔တြင္ အဂၤလိပ္စာ ေလ့လာေရးအတြက္ အလင္းေပးမည့္ ဖေယာင္းတိုင္မွ်သာ။

“စိတ္အားထက္သန္မႈ ျပင္းရင္ ျပင္းသေလာက္ရမယ္။ ဖုန္းနဲ႔ကေတာ့ အလုပ္မျဖစ္ဘူး။ ေက်ာင္းသားေတြမွာ ထိုက္သင့္တဲ့ ကြန္ပ်ဴတာေလးတစ္လုံး ပိုင္ဆိုင္ဖို႔ေတာ့ လိုတယ္” ဟု ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းက ၎၏ ဝက္ဘ္ဆိုက္မွ တစ္ဆင့္ အဂၤလိပ္စာ ေလ့လာေနေသာ ျမန္မာေက်ာင္းသားမ်ားကို ရည္ၫြန္း၍ တိုက္တြန္းစကားဆိုသည္။

ထိုသို႔ အြန္လိုင္းမွ သင္ေပးေနရသည္ကိုပင္ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း တစ္ေယာက္ မေရာင့္ရဲႏိုင္။ ျမန္မာေက်ာင္းသားမ်ားႏွင့္ အျပန္အလွန္ Live ပို႔ခ်ႏိုင္မည့္ သင္တန္းေက်ာင္း ဖြင့္လိုသည့္ ဆႏၵတစ္ခုကလည္း ျပင္းျပင္းျပျပ ရွိေနေသးသည္။

ယင္းသို႔ ေက်ာင္းသားမ်ားႏွင့္ အျပန္အလွန္ Live ပို႔ခ်မႈက အေမရိကတြင္ မထူးဆန္းလွေသာ္လည္း ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္ေတာ့ ပထမဆုံး ျဖစ္လာမည့္ စနစ္တစ္ခု ျဖစ္သည္။ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း၏ ျပင္းျပမႈတို႔ကို ရံပုံေငြဆိုသည့္ အရာက တားဆီး၍ေနသည္။

အဂၤလိပ္စာအေၾကာင္း ရွင္းျပရမည္ဆိုလွ်င္ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း တစ္ေယာက္ မေမာႏိုင္မပန္းႏိုင္။ သူ၏လႈပ္ရွားမႈက တက္ႂကြလန္းဆန္းကာ ဟန္အျပည့္ မာန္အျပည့္ပင္။

ထိုအခ်ိန္မ်ား၌ ေထာင္က်ႏွိပ္စက္ၫွင္းပန္းခံ ေက်ာင္းသားေခါင္းေဆာင္ေဟာင္း တစ္ေယာက္တြင္ ႏိုင္ငံေရး အရိပ္အေယာင္မ်ားက မ်ားမ်ားစားစား ႂကြင္းက်န္ရစ္ဟန္ မေတြ႔ရ။

လက္ရွိဘဝကို လက္ေတြ႔က်က် လက္ခံလိုက္ဟန္တူသည္။

အေမရိကန္ ႏိုင္ငံသားတစ္ဦး အေနႏွင့္ အျခားႏိုင္ငံမ်ား၏ အေရးကို ဝင္ေရာက္စြက္ဖက္ခြင့္ မရွိ။ ထို႔ေၾကာင့္ပင္ ရဲေဘာ္ရဲဖက္ေဟာင္းတို႔က ႏွေျမာတသ၊ က႐ုဏာေဒါသ ျဖစ္ၾကသည္ဟု ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းက ရင္ဖြင့္သည္။

ႏိုင္ငံေရးေလာကကို ေက်ာခိုင္းထားေသာ္လည္း ျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရးႏွင့္ေတာ့ စဥ္ဆက္မျပတ္ခဲ့။

“Personal Life မွာ အရမ္းကြာဟခ်က္ မရွိဘူး။ ကိုယ့္ႏိုင္ငံအတြက္ ျပန္လုပ္ေပးခ်င္တဲ့အခါ အေမရိကန္သား တစ္ေယာက္ရဲ႕ အခြင့္အေရးနဲ႔ လုပ္မွ ရတာေတြ ရွိပါတယ္” ဟု အေမရိကန္သားအျဖစ္ ခံယူလိုက္ရျခင္းအေပၚ ၎က ဖြင့္ဟသည္။

ကိုယ္က်ိဳးအတၱႏွင့္ မီးေမာင္းထိုးခ်ိန္ဆမည္ ဆိုလွ်င္ ဇာတိႏိုင္ငံကို ခ်စ္ေသာ္လည္း ျမန္မာႏိုင္ငံသားအျဖစ္ ျပန္လည္ခံယူရန္ လြယ္မည္မဟုတ္ေသးဟု ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းက ရင္ဖြင့္ဆိုသည္။  

မိခင္ႏွင့္ ေလာ့စ္အိန္ဂ်ယ္လိစ္တြင္ ဆူရွီဆိုင္ ဖြင့္ထားေသာ ဇနီးတို႔သည္လည္း  ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းကဲ့သို႔ပင္ အေမရိကန္ ႏိုင္ငံသား ခံယူထားၾကၿပီ ျဖစ္သည္။

သို႔ေသာ္ ဆယ္လမြန္တို႔၏ ဗီဇကိုေတာ့ မည္သည့္အရာကမၽွ ေျပာင္းလဲႏိုင္စြမ္းမရွိ။ မည္သည့္အရပ္၊ မည္သည့္ဝန္းက်င္တြင္  က်င္လည္ရေစဦးေတာ့ ေနာက္ဆုံးတစ္ေန႔ ေမြးရပ္ေျမဆီကိုေတာ့ မိုင္ေထာင္ခ်ီ ခရီးႏွင္၍ မေရာက္ေရာက္ေအာင္ ျပန္ၾကသည္ကမလြဲ။

ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္းသည္လည္း ထိုနည္းတူ။ မည္မၽွပင္ အတားအဆီးမ်ားႏွင့္ ခက္ခဲ ၾကမ္းတမ္းေစကာမူ အမိေျမဆီသို႔ မေရာက္၊ ေရာက္ေအာင္ ေျခခ်ခဲ့သည္သာ။

ဇာတိေျမ ေရနံေခ်ာင္း၊ မုံ႐ြာ၊ ေတာင္ႀကီးၿမိဳ႕မ်ားသို႔  ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း ခရီးႏွင္ေနသည္။ အပန္းေျဖခရီးေတာ့ မဟုတ္။ ျမန္မာလူငယ္တို႔အတြက္ ပညာအလင္းေပး ခရီးစဥ္မ်ားသာ။ ထပ္၍ ထပ္၍လည္း ဆႏၵမ်ား ေပြ႔ပိုက္ကာ သူခရီးမ်ားကို ႏွင္ေနဦးမည္က အမွန္။ ဆႏၵျပင္းေသာ ဆယ္လမြန္၏ ခရီးတို႔က မိုင္ေထာင္ခ်ီ ရွည္ၾကာေနဦးမည္က မလြဲ။

အေမရိကန္ေရာက္ ျမန္မာဆယ္လမြန္ ဦးေမာင္ေမာင္ဝမ္း၏ ရင္တြင္းတြင္က-  
“ႏိုင္ငံသား (အေမရိကန္) တစ္ေယာက္ အေနနဲ႔ ျပည့္ဝတဲ့ အခြင့္အေရးကိုရတယ္။ လုံၿခဳံတဲ့မိဘနဲ႔ ေနရသလိုပဲ။ ဒါေပမဲ့ ယူနီေဖာင္း ေျပာင္းတာနဲ႔ေတာ့ ႏွလုံးသား ေျပာင္းမသြားပါဘူး” ဟူ၍။

ျမတ္ႏိုးခင္


  • TAGS

ABOUT AUTHOR

(ျမတ္ႏိုးခင္)